St. Matthew Passion: Part II, No. 36c, And Then Did They Spit in His Face
Book file PDF easily for everyone and every device.
You can download and read online St. Matthew Passion: Part II, No. 36c, And Then Did They Spit in His Face file PDF Book only if you are registered here.
And also you can download or read online all Book PDF file that related with St. Matthew Passion: Part II, No. 36c, And Then Did They Spit in His Face book.
Happy reading St. Matthew Passion: Part II, No. 36c, And Then Did They Spit in His Face Bookeveryone.
Download file Free Book PDF St. Matthew Passion: Part II, No. 36c, And Then Did They Spit in His Face at Complete PDF Library.
This Book have some digital formats such us :paperbook, ebook, kindle, epub, fb2 and another formats.
Here is The CompletePDF Book Library.
It's free to register here to get Book file PDF St. Matthew Passion: Part II, No. 36c, And Then Did They Spit in His Face Pocket Guide.
Yorkshire Baroque Soloists , Peter Seymour conductor. A dazzling new recording of Bach's monumental St Matthew Passion which sparkles with the finesse of experience and the intensity of committed live performance.
The King's Consort , Robert King conductor. No Come, you daughters, help me mourn, see him! See him! O innocent Lamb of God, slaughtered on the tree of the cross, See,—What? Look,—On what? You have borne all sin for us, or we should have to despair. See him of his love and grace bear the wood for his own cross.
SCARLET LEAF REVIEW - SHORT-STORIES
Have mercy on us, O Jesus! Seht Wohin? Sehet ihn aus Lieb und Huld Holz zum Kreuze selber tragen! Come, you Daughters, help me lament; look at whom? The Bridegroom; look at him how? Just like a lamb! O Lamb of God, guiltless, slaughtered on the beam of the cross, look, at what? Look at his patience; always found to be patient, however much you were despised. Look where? On our guilt; you have borne all sin; otherwise, we would have to despair.
Look at him, out of love and favour, bearing the wood of the cross himself! Just like a lamb, just like a lamb!
Evangelist: When Jesus had finished all these sayings, he said unto his disciples: Jesus: Ye know that after two days is the feast of the passover, and the Son of man is betrayed to be crucified. Evangelist: When Jesus had brought this discourse to a close, he said to his disciples: Jesus: You know that after two days it will be Passover, and the Son of Man will be handed over, so that he may be crucified. Beloved Jesu, how have you offended, that such a hard sentence is pronounced upon you?
What is your offence, into what misdeeds have you fallen? Most beloved Jesus, what wrong have you committed that such a severe judgment is pronounced? What is the trespass; for what sort of misdeeds have you been caught? Evangelist: Then assembled together the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, unto the palace of the high priest, who was called Caiaphas, and consulted that they might take Jesus by subtlety, and kill him. But they said: Chorus: Not on the feast day, lest there be an uproar among the people.
But when his disciples saw it, they had indignation, saying: Chorus: To what purpose is this waste? Evangelist: When Jesus understood it, he said unto them: Jesus: Why trouble ye the woman? Sie sprachen aber:. Evangelist: Then the chief priests and scripture experts and the elders among the people gathered in the palace of the high priest, who was called Caiaphas, and held council on how with cunning they might seize and kill Jesus.
But they said:. Evangelist: Now when Jesus was at Bethany, in the house of Simon the leper, a woman who had a glass jar with precious water approached him and poured it on his head, as he sat at table.
When his disciples saw that, they became angry and said:. What purpose does this waste serve? This water might have been sold for a great sum and given to the poor. Evangelist: When Jesus noticed that, he said to them: Jesus: Why do you trouble the woman? My dear Saviour, while your disciples protest foolishly that this pious woman with ointment seeks to prepare your body for the grave, let me meanwhile, with the tears flowing from my eyes, anoint your head.
You, dear Savior, you: if your disciples foolishly pick a quarrel because this good woman wants to prepare your body with salve for the grave, then let me in the meantime pour from the rivers of tears in my eyes a [stream of precious] water upon your head!
Repentance and remorse tear my sinful heart in two. May my tears, faithful Jesus, bring forth sweet spices for you. Penitence and remorse grinds my sinful heart into pieces, so that my teardrops bring forth spices acceptable to you, faithful Jesus. Ich will ihn euch verraten.
Und von dem an suchte er Gelegenheit, dass er ihn verriete. Evangelist: Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went unto the chief priests, and said unto them: Judas: What will ye give me, and I will deliver him unto you? Evangelist: And they covenanted with him for thirty pieces of silver.
And from that time he sought opportunity to betray him. Evangelist: Then one of the Twelve, named Judas Iscariot, went up to the chief priests and said: Judas: What will you give me?
I will betray him to you. Ach, ein Kind, das du erzogen, das an deiner Brust gesogen, droht den Pfleger zu ermorden, denn es ist zur Schlange worden. O bleed, loving heart! Alas, a child, raised by you, that sucked wisdom at your breast, threatens to destroy its nurse, for it has turned serpent. Bleed away, you loving heart! Evangelist: Now the first day of the feast of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying unto him: Chorus: Where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover?
Evangelist: And he said: Jesus: Go into the city to such a man, and say unto him, The Master saith, my time is at hand; I will keep the passover at thy house with my disciples. And as they did eat, he said: Jesus: Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
Evangelist: And they were exceeding sorrowful, and began every one of them to say unto him: Chorus: Lord, is it I? Evangelist: But on the first day [of the Festival] of Unleavened Bread the disciples approached Jesus and said to him:. Where do you want us to prepare for you to eat the Passover lamb? And as they ate, he said: Jesus: Truly, I say to you: one among you will betray me. Evangelist: And they became very distressed, and started, each and every one among them, to say to him:. Lord, am I the one? It is I, I who should make atonement, bound hand and foot in Hell.
The scourging and the fetters and all that you suffered: these my soul deserves. I am the one, I should atone: bound, hand and foot, in hell. The scourges and the bonds and what you have endured— my soul has merited that. Evangelist: And he answered and said: Jesus: He that dippeth his hand with me in the dish, the same shall betray me.
Evangelist: And as they were eating, Jesus took bread, and gave thanks, and brake it, and gave it to the disciples, and said: Jesus: Take, eat; this is my body. Evangelist: And he took the cup, and gave thanks, and gave it to them, saying: Jesus: Drink ye all of it; for this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins.
- Product Details;
- See what God has to say to YOU.!
- Johann Sebastian Bach.
Evangelist: He answered, saying: Jesus: He who dips his hand in the bowl with me will betray me. Evangelist: But as they ate, Jesus took the bread, gave thanks and broke it and handed it to the disciples, saying: Jesus: Take, eat; this is my body. Evangelist: And he took the cup and gave thanks, handing it to them and saying: Jesus: Drink from it, all of you; this is my blood of the new testament, which is shed for many for the forgiveness of sins.
Though my heart is drowned in tears, because Jesus takes farewell of me, yet I rejoice in his testament: his flesh and blood, O precious gift, he bequeaths into my hands. Just as, with his own on earth, he could not mean them harm, so to the end he loves them. Though my heart swims in tears because Jesus takes leave of me, still his testament makes me glad: his flesh and blood, O treasure, he passes on to me, into my hands.
Just as in the world toward his own he cannot mean any harm, just so does he love them until the end. Ich will mich in dir versenken; ist dir gleich die Welt zu klein, ei, so sollst du mir allein mehr als Welt und Himmel sein. I will give you my heart; sink yourself, my Saviour, in it. I will lose myself in you; though earth be all too small for you, for me alone, ah, you shall then be more than earth and heaven. Ich will mich in dir versenken; Ist dir gleich die Welt zu klein, Ei so sollst du mir allein Mehr als Welt und Himmel sein.
I will give my heart to you; sink into it, my Salvation!
Notes on Johann Sebastian's Matthaus-Passion
I will immerse myself in you; even if to you the world is too small, ah then to me you shall alone be more than the world and heaven. Evangelist: And when they had sung a hymn, they went out into the Mount of Olives. Then saith Jesus unto them: Jesus: All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad.
Evangelist: And after they had rendered the song of praise, they went out to the Mount of Olives.
Then Jesus said to them: Jesus: This very night you will all be offended at me. Recognise me, my guardian, my shepherd, take me to you. Through you, fount of all good, much good is done to me. Your mouth has revived me with milk and sweet sustenance, your spirit imbued me with heavenly longing. Reconnais-moi, mon gardien, mon berger, accepte-moi!